El White Paper de Bitcoin (BTC) ha sido traducido al hindi y árabe por primera vez

El White Paper de Bitcoin (BTC) ha sido traducido al hindi y árabe por primera vez

El documento escrito por Satoshi Nakamoto que dio vida a Bitcoin ahora está disponible en los lenguajes hindi y árabe. El grupo Bitfury reveló las dos nuevas traducciones durante el pasado Foro Económico Mundial que tuvo lugar en Davos, Suiza. Las traducciones fueron logradas con la colaboración de los grupos Bitfury, Coincenter, el Consejo Global de Negocios Blockchain y Blockchain Trust Accelerator.

Bitfury lanzó el proyecto BE BIG con la intención de promover la adopción de Bitcoin alrededor del mundo. El director del grupo, Vlad Radysh, explicó la importancia de Bitcoin como una invención revolucionaria a la cual todos deberían tener acceso en material educativo. Radysh explica que la mayoría de los recursos de información involucrados con Bitcoin están orientados a hablantes de inglés.

Con estas traducciones, queremos hacer el documento de Satoshi accesible a regiones que son cuna de tecnología y crecimiento.

Expresa el director de Bitfury

Estas traducciones son importantes para el crecimiento de la comunidad de criptomonedas, pues ayuda a entregar el mensaje original de Bitcoin a muchas más personas.

El lenguaje hindi se encuentra entre los idiomas más hablados a nivel mundial. Se estima que cerca de medio billón de personas lo maneja, haciéndolo el segundo lenguaje más común globalmente. El árabe también está entre los lenguajes más utilizados, con aproximadamente más de un cuarto de billón de hablantes.

El grupo Bitfury comenzó estas traducciones en verano del pasado año. Anteriormente solo existían traducciones en los idiomas inglés, español, italiano, ruso y suizo.

Fuente.

Now Reading:
El White Paper de Bitcoin (BTC) ha sido traducido al hindi y árabe por primera vez
2 minutes read
Search Stories